هر که در آسمانها و زمین است همه از او (حوائج خود را) میطلبند و او هر روز به شأن و کاری (در تکمیل و افاضه به خلق) پردازد.
سوره الرحمن-آیه29
Whatsoever is in the heavens and the earth implore Him; every day He is upon some labour.
هر که در آسمانها و زمین است همه از او (حوائج خود را) میطلبند و او هر روز به شأن و کاری (در تکمیل و افاضه به خلق) پردازد.
سوره الرحمن-آیه29
Whatsoever is in the heavens and the earth implore Him; every day He is upon some labour.
هر که روی زمین است دستخوش مرگ و فناست و زنده ابدی ذات خدای با جلال و عظمت توست.
سوره الرحمن-آیه 26و27
All that dwells upon the earth is perishing,yet still abides the Face of thy Lord, majestic, splendid.
خدا اسرار غیب آسمان ها و زمین را میداند
خدا اسرار غیب آسمانها و زمین را میداند و به آنچه شما بندگان میکنید بیناست.
سوره حجرات-آیه18
God knows the Unseen of the heavens and of the earth; and God sees the things you do.
منحصرا مؤمنان واقعی آن کسانند که به خدا
و رسول او ایمان آوردند و بعدا هیچ گاه شک و ریبی به دل راه ندادند و در راه خدا به
مال و جانشان جهاد کردند. اینان به حقیقت راستگو هستند.
سوره حجرات-آیه15
The believers are those who believe in God and His Messenger, then have not doubted, and have struggled with their possessions and their selves in the way of God; those -- they are the truthful ones.
ای اهل ایمان، مؤمنان هرگز
نباید قومی قوم دیگر را مسخره و استهزا کنند، شاید آن قوم که مسخره میکنند از خود
آنان بهتر باشند. و نیز بین زنان با ایمان قومی دیگری را سخریّه نکنند که بسا آن
قوم از خود آن زنان بهتر باشند، و هرگز عیبجویی (از همدینان) خود مکنید و به نام و
لقبهای زشت یکدیگر را مخوانید که پس از ایمان به خدا نام فسق (بر مؤمن نهادن)
بسیار زشت است و هر که توبه نکند چنین کسان بسیار ظالم و ستمکارند.
سوره حجرات آیه 11
O believers, let not any people scoff at another people who may be better than they; neither let women scoff at women who may be better than themselves. And find not fault with one another, neither revile one another by nicknames. An evil name is ungodliness after belief. And whoso repents not, those -- they are the evildoers.
به حقیقت مؤمنان همه برادر یکدیگرند پس همیشه بین برادران ایمانی خود صلح دهید و خداترس و پرهیزکار باشید، باشد که مورد لطف و رحمت الهی گردید.
سوره حجرات- آیه 10
The believers indeed are brothers; so set things right between your two brothers, and fear God; haply so you will find mercy.